欢迎来到星沙英语网

英语口译资料|口译中数字的记录办法

来源:www.xixiupu.com 2024-01-24

导语:数字的翻译一直是口译中的难题,速记数字不难,难的是怎么样非常快将英文数字在思维中转化成中文数字。要做到这一点,大家需要熟练学会英文和中文数字表达法有什么区别。

数字的翻译一直是口译中的难题。这是由于中英文数字的表达,在5个digit以上就不对应了,简单的一个例子:

1万,英文的表达是10 thousand。因此数字的表达,尤其是中英文之间的翻译转换,必须要靠记笔记,并借用符号,用符号来代替单位,区别中英文单位间的差异。

1、英译中

假如你听到下面一群复杂的数字,你该如何记录呢?

例:It covers a total of five hundred forty-nine million nine hundred forty-six thousand seven hundred and sixty-eight square meters.

或许会有如此的几种记录办法:

第一种:5 h 49 m 9 h 46 th 7 h 68 sqm

第二种:549 m 946 th 768 sqm

假如在英译中时这么记录的话,恐怕等到规定翻译的时间过了你还没有搞清到底这堆数字是多少,翻成中文该如何说。这个时候,大家就要考虑是不是有简单易做的办法呢?答应一定是YES。

记住:

英文表达数字时可以从右往左,三位一逗号,比如前面记录的数字就是:549, 946,768

英文:三位一逗号,逗号从右往左,每一个逗号的地方分别对应的是:thousand, million, billion。

因此,要想英文数字记得快而准,三位数的听写要过关。

听写英文数字和表达法如此应该没多大问题了,那样如何翻译成中文呢?办法也是一样,中文用竖线表达,以区别英文的逗号,即从右往左、四位一竖。刚刚例举的数字:549,946,768可以这么添上记号转换成中文的表达法:5│49,94│6,768

中文:四位一竖,每一个竖线地方从右往左分别对应的是:万,亿

所以上面的数字经划线后可以轻松的读成:五亿//四千九百九十四万//六千七百六十八

口译考试考试前备忘录

2、中译英

有了上面中译英竖线和逗号的数字的记录和表达办法,相信数字的翻译会变得比较简单。

例:大家听到十二亿//七百二十一万//四百七十二

这个数字相对较长、较复杂,大家这么处置:

第一,中文的万亿按四位一竖的办法记录,因此写成 12│0721│0472。之所以面对较长较大的数字这步不可以省是什么原因:假如你没其中的一竖,大家总是容易在后面的721472前漏写0,如此就使数字的表达 有误。

接着,把这个数字转换成英文。 按英文从右往左三位一逗号的办法把中文竖线表达的数字12│0721│0472 转换成英文逗号标记的数字,为1,207,210,472。

最后,依据英文从右往左每一个逗号分别代表的是thousand, million, billion,用英语表达出该数字:

one billion two hundred and seven million two hundred and ten thousand four hundred and seven-two

有了逗号和竖线的辅助,从某种程度上说,长的数字也会变得容易记录和表达了。

相关文章推荐

07

02

英语口译资料| 考场上的十要十不要

备战英语口译考试,大家或许会遇见如此或那样的问题。当大家站在口译考场上的时候,就要整理好我们的思绪,调整好我们的心态。

03

03

英语口译资料|张培基英译散文赏析之《狗》

狗The Dog老舍Lao She| 译文摘自张培基《英译中国散文选二》中国狗恐怕是世界上最可怜最难看的狗。此处之难看并不指狗种而言,而是与可怜密切有关。

01

23

英语口译资料|英语口译笔译长难句训练

1. The American economic system is, organized around a basically private-enterprise, market-oriented economy in which co

01

23

英语口译资料|2023上半年CATTI口译一级真题(汉

和一个国家一样,任何国际组织都需要与时俱进,WTO也不例外。多哈回合久拖不决,十多年来,发达成员数千亿USD的农业补贴没一丝一毫的削减;电商等新兴业态在全球市场上风生水起,WTO却未能提供任何国际规范;更紧急的是,面对今天甚嚣尘上的单边主义

英语学习 热门搜索

更多>